Ťumeňskí vedci študovali televízne seriály z rôznych krajín a pochopili, ako sa navzájom líšia
Spočiatku vedci identifikovali niekoľko spoločných čŕt vtelevízny seriál. Vedci poznamenali, že sú často vytvorené podľa jednotných vzorov. Ale postavy, motívy, zápletky a vzorce správania v spoločnosti sa líšia v závislosti od národných špecifík.
Dominujú napríklad turecké televízne seriálymanželské hodnoty, ukazuje archaické patriarchálne tradície, konfrontáciu východných tradícií a západného spôsobu života, protikladnosť tradičného spôsobu života v strednej, západnej a východnej časti krajiny. Sú to série „Čierny chlieb“, „Deň, kedy bol napísaný môj osud“, „Čo je Fatmagulova chyba?“, „Sila. Návrat domov“, „Láska a trest“.
Latinskoamerické televízne seriály majú akútnusociálne otázky: materiálna stratifikácia, nízka životná úroveň časti obyvateľstva, bezpečnostné problémy, kriminálna atmosféra, skoré sobáše, nezamestnanosť, domáce násilie, ťažká rodová nerovnováha, život v nebezpečných oblastiach. Sú to série „Brazil Avenue“, „Červená farba Brazílie“, „Mechanizmus“, „Rozdelená osobnosť“, „Pravidlá hry“, „Neviditeľné mesto“, „Lovec“, „Labyrint“, „Vo forme zákona".
V ruských televíznych seriáloch je sociálny aspekt častejšievšetko sa demonštruje v špecializovaných projektoch ("Shuttle", "Stanica", "V klietke", "Major"). V melodramatických sériách sa kladie dôraz na ľudské problémy. Aj v Rusku sa natáča mnoho historických televíznych projektov („Godunov“, „Split“, „Wings of the Empire“, „Catherine“, „Tobol“, „Hrozný“, „Peter Veľký. Testament“, „Démon of the Revolúcia“, „Sofia“, „Romanovci“, „Žukov“, „A.L.Zh.I.R.“).